Wednesday, December 26, 2007

圣诞。喜乐

这是我室友的父母送给我的圣诞礼物。

“你们要靠主常常喜乐。” 腓立比书4:4

“他对我说,我的恩典够你用。” 哥林多后书12:9

Tuesday, December 25, 2007

圣诞。平安

在英国的第一个圣诞,只有一个字形容 --- “忙”。

写圣诞卡(总共写了将近40张,我一生都不曾写过那么多圣诞卡),佈置圣诞树,选礼物(我们有个交换礼物的派对),佈置场所.....等等,况且圣诞节当天也有工作,因为Lee Abbey是一年365天都营业的。

虽然我渡过了有生以来最忙碌的圣诞,但这也是我有生以来感到最peaceful的一个圣诞,因为神一直与我同在。

还记得多年前(当我还未信主时)的一个圣诞节,他曾经祷告说希望有一年的圣诞节我心里面会有上帝,到了今年,我终于真真正正的领会到了。虽然过程充满荆棘,而他也已经和另一个她共渡圣诞,但我始终没有后悔选择这一条路,因为属天的福分与安宁,世人虽然看不见,切是任谁也夺不走。

我衷心祝福每一个人圣诞节快乐,也希望每一个人终有一天也会得到属天的平安。

Happy X'mas!!!

我想假设我没来到英国的话,我是不会知道原来英国人和美国人除了说同一种语言之外,基本上他们是完全不同的族群。

就说“圣诞节快乐”好了,我从来都没听过有人会说"Happy X'mas", 因为从来每个人都是说"Merry X'mas"。但在英国,你常常会听到英国人跟你说,"Happy X'mas"。

我的朋友就此事问了英国人,原来merry带有喝醉酒的意思,所以英国人都不说Merry X'mas(我真的是第一次听见),而Merry X'mas是由美国人开始讲的,因为美国在国际社会上的影响力远比英国来得大,所以全世界都讲Merry X'mas。

到底是不是真的我就不得而知,但有一点我是知道的,就是英国人对怎样用字(wording)是蛮挑剔的。

第一次佈置圣诞树

在英国,我经历了很多第一次,其中包括第一次佈置圣诞树。

虽然在五年前信了主,但我从没有真正庆祝圣诞节,更不用说佈置圣诞树。马来西亚由于多元种族的关系,各种各样的节日与庆典非常多,当我在向我的外国朋友数算马来西亚的公共假期时,他们总会以非常羡慕的语气跟我说,“This is so unfair!!”而由于圣诞气氛并不浓厚,家人也不庆祝圣诞节,所以往往我也是去教堂作礼拜,并没有怎样庆祝。

但在这边,圣诞节是多数英国家庭最重要的日子,所以圣诞气氛非常浓厚,Lee Abbey一早就准备了许多节目,其中包括了佈置圣诞树比赛。

话说Samia(我们的Pastoral Chaplain)决定把每年佈置圣诞书的工作交给我们四个team - House Team (就是我的team), Kitchen Team, Maintenance Team 和 Office Team,然后又住在这边的resident来做评判。

我们每一队会被分配一棵圣诞树,和几盒装饰品,然后自由发挥。当我们一拿到我们的装饰品时,天呀!这真不公平,我们的装饰品少的可怜(后来我们决定去偷其他team的),圣诞树也是cacat的,理所当然的,我们输了。虽然我们的圣诞树不是最美丽的一棵,不过大伙儿一起佈置圣诞树的感觉,还真不错。


这就是我们House Team的圣诞树。